ぺラペラ英語目指して・・・・・・・・・Taka from Kyoto
・・・・50才前から、まだ遅くないと無謀にも英語への挑戦 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 日々の発見を写真と簡単英語(日本語)で書いて勉強中!・・・
Eyeball Father ?
Let me introduce to you about the special mechanism clock of the Uji. It was the east front of the Uji-station of JR line. The clock is opened and showed the performance just at every o‘clock. I thought it looked like the eyeball, didn’t it? The design was really strange.
(宇治市のカラクリ時計を紹介します、それはJR宇治駅の前にあります、毎時丁度の時刻に開いて、パフォーマンスを見せてくれます、不思議な形ですね、なんだか目玉みたいに見えませんか?)
I had never seen the performance yet. I decided to wait till 3:00, because it was 10 minutes to 3:00. Several people, who had a camera, were waiting at the side of the clock. When 3:00 came, many lights on the frame of the clock shone. And, as the eye was opened, the tea picker up girl appeared, with the music. Actually, Japanese tea is the special product of UJi-city.
(私は まだパフォーマンスを見たことがなくて、三時十分前だったので待ってみることにしました、三時になったとき、フレームが輝きだしそして、目玉は開きました、中からは茶つみのお嬢さんが出現、音楽に合わせて、しばらく踊りを披露(動く)、日本茶は宇治市の特産品ですから。)
The color was dark green, shape looked like eyeball, pattern design of the ball looked like a capillary, and then it had the eerie atmosphere of MIZUKI SHIGERU WORLD, hadn’t it? It seemed the eyeball father of the KITARO for me. If you come to the UJi-city, visit to there and say hello to eyeball please.
(色は濃い緑、目玉のような形、目玉には毛細欠陥のような模様が、なんだか「水木しげる」ワールドの不思議な雰囲気がしませんか、私には鬼太郎の目玉親父のように見えました、宇治市へ来る機会があれば、是非、目玉親父の合っていってください。宇治駅の前です。)
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ご訪問いただき有難うございます、勉強中ですので何か気づかれたらアドバイスください。 ![]()
↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑
ランキングに参加しています、クリック宜しく御願いします。励みになります
写真や・記事内容の転用は、必要な場合は連絡をくださいね.もしあれば。無断転用はご遠慮ください。
Posted by Taka from Kyoto | 09:19 | Comment [2] | TrackBack [0] | 京都
始めましてぇ〜
時どきのあたしのぺっポコウェブログご訪問 ありがとうございます
taka様の あまりの英文の完璧さに もう あたしは恥ずかしくて ものが言えません
アメリカ人でさえ あれほどの 正しい英文を 作れないかもですね(学のない人)
あたしのページは 英語もありますが
「隣の おばはんよりまし な 英語程度だと 思ってくださいまし〜〜♪」
穴が あったら はいりたいほどですわ〜
友人に 翻訳家の taka君がいるので 本当は彼かな?と 思っていましたが・・・・・
彼の英語が 非常に美しいので そう思っていましたが お住まいが 違いますので・・・・
これだけの英語が 言えるのなら もう習う必要ないじゃないでしょうか?
と あたしなどは 思ってしまいますわ〜
☆うらやましい限りです☆
Commented by くー婆ぁ [URL] | 06/22 10:46| edit
>くー婆ぁ
コメント有難うございます
お褒めのお言葉をいただき恐縮です、励みになります。
最近なんとなく英語らしく見えてきたかなと思い出しています
なにぶん、勉強中ですので、なにか、感じられましたら
ご意見、アドバイスなど、何でもコメントください。
又、お邪魔します、宜しく。
See you! (^^)/
Commented by Taka from Kyoto [URL] | 06/23 09:47| edit
TrackBackURL: http://takafromkyoto.blog114.fc2.com/tb.php/153-1a67222e
