ペラペラ英語目指して
        Taka from Kyoto

・・・50才前から、まだ遅く無いと、無謀にも英語への挑戦!!
           写真と簡単英語(日本語)で日々の出来事などを書いて勉強中・・・

-- --

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Posted by Taka from Kyoto | --:-- | Comment [0] | TrackBack [0] | スポンサー広告

«prev | home | next»

06 2010

A cormorant fishing show under the sun light

Last Sunday. It was the very fine day, I went to Uji River side to walking as usual. When I reached the Nakano-shima Park of the Uji River, many people and many colorful tents came into my view, it was very crowded. It was the day of the cherry flower festival of the Nakano-shima Park. I happened to meet the festival I did not know about it. The tourist came back to the Uji city, I am glad that the cherry flower gathered the people to the park; and it would be good for the local economy. As I crossed the park, the voice of the broadcast came into my ears. It was the information of the special show of the cormorant fishing. I approached at the river side, and pointed my camera at the Japanese style boat. They fired a fishing fire on the boat, and the show began soon. I was really lucky to see the special show, it was my first experience. Particularly, they capitalize on a young lady’s fisherman. I took the photograph in a hurry, the boat went pass over soon. To tell the truth, the fire under the sunlight did not have the desired effort. It was very precious experience, because normally the show is opened on the night time. If I get the chance, I want to see the show under the moon light.

mDSC101019.jpg

mDSC101010.jpg

mDSC101001.jpg


(日曜日にいつものように宇治川へウオーキングに出かけた、中ノ島公園に近付くと沢山の人とカラフルなテントが目に入ってきた、桜祭りだ、偶然だ、日曜日が桜祭りだったことを忘れていた。桜の花が沢山に人を運んできたのだ、地元への経済効果大。公園を横切ろうとした時、アナウンスの声が聞こえてきた、鵜飼ショーの案内だ、川の横へ急ぎ、カメラを構えていると和船のかがり火が点火され間もなくショーが始まった、鵜飼を目の前で見るのは初めて、幸運だ、ここの一番の売りは若い女性の漁師、必死で写真を撮っているとすぐに和船は通り過ぎて行った、昼間なのでかがり火の効果がもう一つ、残念だが、鵜飼は普段は夜に行われる、昼間に見ることができたのは本当に幸運、でも今度、チャンスがあれば月明かりの下でも見たいものだ。)


mDSC101013.jpg

mDSC101021.jpg


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へにほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へ
↑  ↑  ↑  ↑  ↑  ↑
ランキングに参加しています、クリック宜しく御願いします。励みになります

写真や・記事内容の転用は、必要な場合は連絡をくださいね.もしあれば。無断転用はご遠慮ください。

Posted by Taka from Kyoto | 08:06 | Comment [0] | TrackBack [0] | 京都

«prev | home | next»

TrackBackURL: http://takafromkyoto.blog114.fc2.com/tb.php/403-8e7b9656

Comment:

© FC2 BLOG / ooq:blog

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。