ペラペラ英語目指して
        Taka from Kyoto

・・・50才前から、まだ遅く無いと、無謀にも英語への挑戦!!
           写真と簡単英語(日本語)で日々の出来事などを書いて勉強中・・・

-- --

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Posted by Taka from Kyoto | --:-- | Comment [0] | TrackBack [0] | スポンサー広告

«prev | home | next»

15 2010

At front of the store.

On my way home, I went through the shop again.  The mannequin put on the Halloween-dress last time. The dress was a Ninjya-style the time before last. I guessed, it would be Santa Claus Costume.  Because, Christmas would be the big event after Halloween.
But my expectation was wrong. That was sporting goods store, Santa Claus was unsuitable Character. After all, it was the specialty store of a baseball.  The baseball uniform number 51 suited very much. So, the mannequin wore the baseball uniform of special selection team of Japan. All things considered, Ichiro is best to the store, isn’t it?  However I would have to visit next month again.
I am looking forward to seeing the mannequin, if he wears the Santa・・・・


mDSC03527.jpg
mDSC03525.jpg




(帰り道、又、スポーツ用品店の前を通った、この前マネキンはハロウインの衣装を着ていた、その前は忍者。 ハロウインの次はクリスマス、サンタの衣装を想像していたが、外れた。サンタは店のイメージに合わないのかな、やはり野球用品の店、51番の背番号が良く似合う、マネキンは全日本チームのユニホームを着せてもらっていた。野球洋品店にはやはりイチローが一番ですよね。来月もまた前を通る予定。今度はどんな衣装かな、サンタだったりして・・・・)

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ご訪問いただき有難うございます、勉強中ですので何か気づかれたらアドバイスください。 

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へにほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へ
↑  ↑  ↑  ↑  ↑  ↑
ランキングに参加しています、クリック宜しく御願いします。励みになります

Posted by Taka from Kyoto | 17:54 | Comment [0] | TrackBack [0] | 滋賀

«prev | home | next»

TrackBackURL: http://takafromkyoto.blog114.fc2.com/tb.php/438-3f58d6b7

Comment:

© FC2 BLOG / ooq:blog

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。