ペラペラ英語目指して
        Taka from Kyoto

・・・50才前から、まだ遅く無いと、無謀にも英語への挑戦!!
           写真と簡単英語(日本語)で日々の出来事などを書いて勉強中・・・

-- --

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Posted by Taka from Kyoto | --:-- | Comment [0] | TrackBack [0] | スポンサー広告

«prev | home | next»

09 2011

Flower gallery

Also, they held one other special event there. It was the gallery of the flower. It was the greenhouse of the colorful flower. I was surprised again, and I was very impressed. Because, I met many beautiful flowers. Spring had come inside of the greenhouse. “More people will come on Sunday; we are lucky, because today is Saturday” such a voice came in to my ears.
I attach my favorite flowers below.

mDSC04209_R.jpg

mDSC04202_R.jpg

mDSC04234_R.jpg

(もう一つイベントが植物園で開かれていた、“花の廻廊“ カラフル花が飾られた温室だ、大変きれいなたくさんの花に会え、そこはすでに春が訪れていた、再度驚かされ、感激した。”今日は土曜日だからラッキーだよ、日曜日はもっとこんざつするぞ!“そんな声が耳に入った。  お気に入りの写真を添付。)

mDSC04214_R.jpg

mDSC04227_R.jpg

mDSC04228_R.jpg

mDSC04246_R.jpg


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ご訪問いただき有難うございます、勉強中ですので何か気づかれたらアドバイスください。 

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へにほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へ
↑  ↑  ↑  ↑  ↑  ↑
ランキングに参加しています、クリック宜しく御願いします。励みになります。

Posted by Taka from Kyoto | 18:49 | Comment [2] | TrackBack [0] | 京都

«prev | home | next»

I especially like the 6th picture. Deep reds and yellows...nice.

Commented by Shiroi Tora [URL] | 03/11 17:59| edit

>Shroi Tora
Thanks for your comment.
I want go to the garden to get spring picture again.
See You! (^^)/

Commented by takafromkyoto [URL] | 03/13 23:03| edit

TrackBackURL: http://takafromkyoto.blog114.fc2.com/tb.php/455-fa65e2c2

Comment:

© FC2 BLOG / ooq:blog

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。