ペラペラ英語目指して
        Taka from Kyoto

・・・50才前から、まだ遅く無いと、無謀にも英語への挑戦!!
           写真と簡単英語(日本語)で日々の出来事などを書いて勉強中・・・

-- --

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Posted by Taka from Kyoto | --:-- | Comment [0] | TrackBack [0] | スポンサー広告

«prev | home | next»

30 2011

Green Curtain

Green curtain is growing up day by day.
It can say a healing rather than a saving energy.
It is good color for eyes, and observing a growth process is very enjoyable.
I am looking forward to reaping the bitter melon.
I am going to make the Goya-chanple.
But, right now, At most 7cm long.

DSC05134_R.jpg

DSC05132_R.jpg

(グリーンカーテンが日に日に伸びていく、省エネと言うよりは、なんとなく癒される。 目に優しい緑、育つて行くのを見るのは楽しみだ。ゴーヤの収穫も楽しみだ、ゴーヤチャンプルーを作るのだ。でも、いま、一番大きいので7cm程度だけど。)

DSC05135_R.jpg


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ご訪問いただき有難うございます、勉強中ですので何か気づかれたらアドバイスください。 

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へにほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へ
↑  ↑  ↑  ↑  ↑  ↑
ランキングに参加しています、クリック宜しく御願いします。励みになります。

Posted by Taka from Kyoto | 10:20 | Comment [2] | TrackBack [0] | 京都

«prev | home | next»

We planted Goya in a flower pot two years ago and harvested some. Tasted as bitter as the ones we buy at a grocery store. When you forget to pick it up until it gets overripe, the seeds inside will turn red and tastes a bit sweet!!! That's fun as well as "healing".

Commented by toshiohm [URL] | 08/05 13:09| edit

>toshiohm

Thanks for your advice.
I reaped some Goyas last week, it was the first harvest.
As expected, some Goyas had gotten the red seed already.
But, almost all fruit were ready to eat.
I cooked “ chiyanple”. It was bitter. 
Of course, its taste was very good!
See you! (´〇`)/

Commented by takafrtomkyoto [URL] | 08/05 17:08| edit

TrackBackURL: http://takafromkyoto.blog114.fc2.com/tb.php/473-d82f6fac

Comment:

© FC2 BLOG / ooq:blog

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。